NYÖLD

Kynhlutlaust íslenskt tungumál. >>Societas, et pro lingua sana<<

Meny

Hoppa till innehåll
  • Kynhlutlaus íslenska þriggja kynja og mannverumynda: beygíngar og myndanir hvorugkynjaðra orða
  • BLOGG MEÐ & UM EINKYNJUTEXTA
  • KYNHLUTLAUST ÍSLENSKT MÁL
  • EINKYNSMÁL, KYNHLUTLAUST ÍSLENSKT MÁL
    • Mínímálfræði íslensks einkynsmáls
  • Kynhlutlaus íslenska? Nokkrar tilraunir til framsköpunar kynhlutlauss íslensks máls. Sú fyrsta var á grundvelli kvenkynsins, og var fyrirrennari einkynsmálsins á grundvelli hvorugkyns. Þetta er hún:
  • 2.1. kapítula. Tekstaprufur ok sýnuhornur: Mannveruhirða heimíndu, úr Corpus Hermeticum
    • 2.1.1. Hirða Mannveranna
      • Lokanótur að Corpus Hermeticum: 1*NÆRGERÐA
    • 2.1.2. Mönnuhirðan
      • Lokanótur að Corpus Hermeticum: 2**FJÆRGERÐA NÆR
    • 2.1.3. Mannhirðínd alheimu
      • Lokanótur að Corpus Hermeticum: 3***FJÆRGERÐA (eiginleg)
    • 2.1.4. Mannveruhirð heimíndu
      • Lokanótur að Corpus Hermeticum: 4****FJÆRGERÐA FJÆR
    • 2.1.5. Mannhirði alheimis
      • Lokanótur að Corpus Hermeticum: 5*****EINKYNJUNA á grundvöllu hvorugkynju núíslensku
  • 2.2. kapítula. Tekstaprufur ok sýnuhornur: Völsúnga hefnínga, kapítulur 1 – 8 Völsúngasögu
    • 2.2.1. Völsúnga hefnínga
    • 2.2.2. Hefníng Völsúnga
    • 2.3.1. Einstaklínga málstaða
    • 3. Viðbætur
      • 3.1. Viðbótubrota: Harmsóla þenn er orta sú in Gamla kanóka
  • HÁVAMÁL INDÍALANDS: 2. Sankhya-yóga
  • HÁVAMÁL INDÍALANDS: 3. Athafna-yoga
  • Fífli í nágrenni mínu
  • HÁVAMÁL INDÍALANDS: 4. Vitskis-jóga
  • HÁVAMÁL INDÍALANDS 1: Hugarvíli Arjúna
  • HÁVAMÁL INDÍALANDS: 5. Jóga athafna-afsals
  • SKÖPUNARSÁLMUR: Ríg Veda, X:cxxix
  • Om Leibniz ettværesfilosófie ok dr. Helgi Pjeturss astróbiologie
  • Einverishyggji Leibniz ok stirnislíffræði dr. Helga Pjeturss
  • Rúníkon: Rúni og dulrúni ýngra norræna fúþarksins
  • Ástríkt Fæðri Alheims og Eingetið Bur Þess!
  • Om Nyold [á sænsku túngi]
  • Den intergalaktiska mänskligheten och Camille Flammarion
  • HLEKKI UM HEIMSFRÆÐI DR. HELGA PJETURSS
  • Rúnatal Óðins, – á kynhlutlausu íslensku máli
  • Fyrir heilbrigt túngumál >>Pro lingua sana!<<
  • Þau voru eitthvað að skjóta eitt mann…
  • Kynhlutlaus persónufornöfn og kyngreinandi í íslensku einkynsmáli: HÁN & ÞENN?
  • Sjö beygingarmynstri nafnorða í kynhlutlausu íslensku máli byggðu á hvorugkyni númáls
  • Heimspekileg pælíngi ein um plöntusáli í skrifstofuhorni mínu
  • Það mælti mitt mæðri að mér skyldi keypa…. ljóð eitt lítið á íslensku einkynsmáli
  • Endurminníngi og annað um merki eitt, mér síðan leíngi kært
  • Íslenska túngumálið, hinseiginbaráttið og jafngildisbarátti allra kynja
  • ”Fæðri vort” og Frelsarkransið, á kynhlutlausu íslensku máli
  • Það orti mitt fæðri ….
  • Corpus Hermeticum / Hirði Mannverisins
  • Hefníngi Völsúnga, á kynhlutlausu íslensku einkynsmáli
  • Lingvistísk kúnstverk í ytra auga og í innra hugi sér
  • Hvað er stofn, – hvað beygíngarendíngi í (<b2)?
  • Nýtt sjöbeigíngakerfi einkyns íslensku
  • 1. Ég sjálft og mitt eigið* / Ég á mig sjálft! Max Stirner
  • Ef ekki má heita hvað sem er, má líklega ekki tala hvernig sem er heldur
  • 2. Ég sjálft og mitt eigið* / Ég á mig sjálft! Max Stirner
  • 3. Ég sjálft og mitt eigið* / Ég á mig sjálft! Max Stirner
  • ”GÁNGIД, módernistískt kúnstverk, í Moderna Museet í Stokkhólmi. 1 ex. til sölu!
  • ”Gången” av Runar Freysteinn; konstverk skapat 2015.04.02. – Eventuellt pris enl. överenskommelse
  • Seigj mér það, Skógur, hvað það ver sem þú þekur svo þétt!
  • Nanó-beygíngisfræði íslensks einkynsmáls
  • Reist eiga brjóst og reður að vera…
  • Rúnikon 2: Um varpi og vefi taflanna tveggja, aðal þeirra og inniburð
  • Rúnikon 3. Fyrirheit Andlega Vegsins Rúna: Frelsun og Uppljómun Sjálfverisinsz
  • Rúnikon 4: Hugreki rúnanna í endurreista norræna fúþarkinu
  • Málfræðilega kynhlutlaust íslenskt einkynsmál byggt á hvorugkyni númáls
  • Á Valhúsahæðinni er verið að krossfesta mann….
  • Má fólk misþyrma máli sínu?
  • Tvö steini sátu á steini
  • Ónýt vángavelti við Veturssólstöður
  • Braggaheimili mitt og nokkur bernskuminni
  • Stilleben mitt Kærleikinu til heiðurs, skal nú niður rífa!
  • Illmennið Móses, það Heilaga dýrið og Jólanáttið
  • Lambið og Lífið
  • Náin kynni og nærveri síðan laungu liðin
  • Kynhlutlaus kirkjutexti; á máli allra og eíngra kynja
  • Hefníngi Völsúnga…
  • Gott Nýtt Ár!
  • Um ”Andlega Vegsins” rammhelgu Rúni
  • Guðsþjónusti sem ”Kært leikur eitt” er ekki þolir neitt ”Ljótt”: kynhlutleysi í kirkjumáli nauðsynlegt
  • 1. Niðurstigníngissaga
  • 2. Niðurstigníngissaga
  • 3. Niðurstigníngissaga
  • Mannverumyndi og hlutverumyndi orða í einkynsmáli íslensku
  • 4. Niðurstigníngissaga
  • 5. Niðurstigníngissaga
  • 6. Niðurstigníngissaga
  • 7. Niðurstigníngissaga
  • 8. Niðurstigníngissaga
  • 9. Niðurstigníngissaga
  • Lagatexti um samræði og nauðgun, og hvernig orða það
  • 10. Niðurstigníngssaga
  • Kynhlutlaust íslenskt þríkynsmál.
  • Niðurstigníngarsaga (1)
  • Niðurstigníngarsaga (2)
  • Niðurstigníngarsaga (2)
  • Niðurstigningarsaga (3) -nær, fjær, og einkynsmál fjær
  • Niðurstigníngarsaga (4)
  • Niðurstigníngarsaga (4)
  • Niðurstigningarsaga (1) -nær, fjær, og einkyns fjær
  • Niðurstigningarsaga (2) -nær, fjær, og einkynsmál fjær
  • Niðurstigningarsaga (2) -nær, fjær, og einkynsmál fjær
  • Niðurstigningarsaga (4) -nær, fjær, og einkyns fjær
  • Varmenni, Illmenni, Andstyggð Guði!
  • Niðurstigningarsaga (5) -nær, fjær, og einkyns fjær
  • Niðurstigningarsaga (6) -nær, fjær, og einkyns fjær.
  • Niðurstigningarsaga (7) -nær, fjær, og einkyns fjær
  • Niðurstigningarsaga (8) -nær, fjær, og einkyns fjær
  • Niðurstigningarsaga (9) -nær, fjær, og einkyns nær
  • Niðurstigningarsaga (10) -nær, fjær, og einkyns fjær
  • Jóhannesarguðspjallið (1/21)
  • Jóhannesarguðspjallið (2/21)
  • Jóhannesarguðspjallið (3/21)
  • Jóhannesarguðspjallið (3/21)
  • Jóhannesarguðspjallið (4/21)
  • Jóhannesarguðspjallið (5/21)
  • Hulindjúpin, ágrip af því sem þar er að finna og þar á sér stað
  • Hulinsdjúpin, um það sem þar er að finna og þar á sér stað
  • Um Amduat og Ferðalag Mitt og Sóla gegnum Hulinsdjúpin. Fyrsti kafli
  • Um Amduat og Ferðalag Mitt og Sóla gegnum Hulinsdjúpin. Fyrsti kafli
  • Johannesguðspjall (1/21) með persónufornafninu ”hán” sem kynhlutlaust
  • Einföld uppskrift fyrir kynhlutlausa íslensku
  • Að heilsa á vírustímum
  • Að heilsa á vírustímum
  • Að heilsa á vírustímum
  • Kórónuveiruvörn: Frumtak til nytsamrar uppfinníngar til að setja bönd á sig sjálft
  • Kórónuveiruvörn: Frumtak til nytsamrar uppfinníngar til að setja bönd á sig sjálft
  • Kynhlutlaus íslenska þriggja kynja og mannverumynda
  • Mannfræði egypta: níu hlutir lifandi sem dauðra
  • Rauða hættan, eftir Halldór Kiljan Laxness
  • Kven– og transvænni íslensku, takk!
  • Fjallræðan kynhlutlaus og afmörkuð
  • Má fólk eitthvað vera að misþyrma máli sínu?
  • Má fólk eitthvað vera að misþyrma máli sínu?
  • Seigj mér það, Skógur, hvað það er sem þú þekur svo þétt!
  • Jóhanníi evangelíum 2
  • Jóhanníi evangelíum 3
  • Jóhanníi evangelíum 4
  • Jóhanníi evangelíum 5
  • Jóhanníi evangelíum 1
  • Sæli þey sem kynjamun ekki gera …
  • Stafirnir og styrkir þeirra
  • Tómasarguðspjallið
  • Tómasarguðspjall á kynhlutlausu íslensku máli
  • Tómasarguðspjall. Formáli
  • Fjörfæða mannvera nýrra tíma: Ávextir, fræ og önnur fjölgunarfæri jurta
  • Tómasarguðspjallið á kynhlutleystu máli (1.1.)
  • Tómasarguðspjallið á kynhlutleystu máli (1.2.)
  • Tómasarguðspjallið á kynhlutleystu máli (1.3.)
  • Tómasarguðspjallið á kynhlutleystu máli (1.4.)
  • Tómasarguðspjallið á kynhlutleystu máli (1.5.)
  • Guðspjallamennin fimm
  • Tómasarguðspjallið á kynhlutleystu máli (1.6)
  • Tómasarguðspjallið á kynhlutleystu máli (1.7)
  • Tómasarguðspjallið á kynhlutleystu máli (1.8.)
  • Tómasarguðspjallið á kynhlutleystu máli (1.9.)
  • Kynhlutlaus íslenska þriggja kynja og mannverumynda: beygíngar og myndanir hvorugkyns orða
  • Text till kortversion
  • Illmennið Móses, Heilaga Dýrið og Hátíðin
  • Til málfræðilega og félagslega heilbrigðs máls án mismunun kynja!
  • Hvorugkynjun persónuorða til kynhlutleysis málsins
  • Meir en fimm þúsund manns!
  • Sakfellt kona síknað
  • Allt sem þarf til kynhlutleysis er hvorugkynjun persónuorða
  • Hveri er þann eiginlega, þetta maður?
  • Kærleikur til lífs og dauða
  • Jóhannesar evangelíum (10B/21)
  • Líkíngin um góða hirðirið á kynhlutlausu íslensku máli
  • Jóhannesar evangelíum (1Ba/21) á kynhlutleystu máli
  • Jóhannesar evangelíum (1:1-48,Ba/21)
  • Jóhannesar evangelíum (2:1-25, Ba/21)
  • Jóhannesar evangelíum (8:1-59,Ba/21)
  • Jóhannesar evangelíum (4:1-54,Ba/21)
  • Jóhannesar evangelíum (9:1-41,Ba/21)
  • Jóhannesar evangelíum (3:1-36, Ba/21)
  • Jóhannesar evangelíum (10:1-42,Ba/21)
  • Jóhannesar evangelíum (5:1-47,2Ba/21)
  • PRJÓNASTOFAN MÁLIÐJAN KYNNIR:
  • Jóhannesar evangelíum (6:1-71,Ba/21)
  • Hvað þarf til kynhlutlauss máls?
  • Jóhannesar evangelíum (7:1-52,Ba/21)
  • Jóhannesar evangelíum (21:1-26,Ba/21)
  • Skriftpanel
  • Skrifpan2
  • Skrifpan3
  • Skrifpanel5 Hávam
  • Stirner_0
  • Stirner2
  • Þörf
  • Neðanmálsgreinar Heimsins rúna
  • Njála 1.
  • Njála, toti 12 (af 159), á kynafmörkuðu máli.
  • Málfræðisamaburður 7
  • Um (m.a.) þrjú kyntilgreinandi persónufornöfn og tvö kynhlutlaus í afmörkuðu máli
  • Runicon Vegsins Rúna
  • Runicon Vegsins Rúna, kópía
  • EFNISYFIRLIT: yfirlit sparaðra umræðuefna í Máliðjunni
  • Kynhallandi og kynafmarkað mál, samanburður
  • Persónukastið, nokkrir málfræðilegir eiginleikar þess
  • Runicon Heimsins Rúna
  • Njála, 35. toti (af 159) á kynafmörkuðu máli
  • Véspjall Tómasar, 1. Þriðjúngur, 4. Sjöudin (tjáníngar 32 til 38 af 114)
  • Njála, toti 44 (af 159), á kynafmörkuðu máli
  • Brennujálssaga á kynhlutlausu fornmáli
  • NEÐANMÁL BRENNUNJÁLSSÖGU

”Gången” av Runar Freysteinn; konstverk skapat 2015.04.02. – Eventuellt pris enl. överenskommelse

Mynd þetta vísar hitt hliðið á kúnstverkinu, bakhliðið. Þarf ekki að tvínóna neitt um það sem þar stendur. Það talar fyrir sjálft sig.

BILD GÅNGEN 2015

Tilbaka til ”GÁNGIД, módernistísk kúnstverk frá Moderna Museet í Stokkhólmi


 

Íslenskt einkynsmál

 

 

Share this:

  • Tweet

Gilla detta:

Gilla Laddar in …

Sök

LÄNK: Sidopanels-textwidget

Det här är en textwidget. Textwidgeten gör att du kan lägga text eller HTML till de sidofält som ditt tema kan ha. Du kan använda en textwidget för att visa text, länkar, bilder, HTML eller en kombination av dessa. Redigera dem i widgetavsnittet i Anpassa.

Blogroll

  • Discover New Voices
  • Discuss
  • Get Inspired
  • Get Mobile
  • Get Polling
  • Get Support
  • Great Reads
  • Learn WordPress.com
  • Theme Showcase
  • WordPress.com Blog
Blogg på WordPress.com.
    • NYÖLD
    • Anpassa
    • Registrera
    • Logga in
    • Kopiera kortlänk
    • Rapportera detta innehåll
    • Hantera prenumerationer
 

Laddar in kommentarer …
 

    %d bloggare gillar detta: