[Athugasemd 2020-07-09: Þetta ljóð er samið á ”einkynsmálinu”. Síðan þetta fyrst var birt hefur kynhlutlausa málið tekið verulegum stökkbreytíngum í því ”þríkynsmáli” er kynhlutleysir eða ”afmarkar” karl- og kvenkynsorð sem snerta persóni eða gerendi, en viðheldur öllum þremur kynjum í höfðun til hlutveruleika. Þetta sýnist mér nú vera sú einfaldasta leiðin til málfræðilega kynhlutleystrar íslensku, og líklegast sú raunsæasta. – Þetta mál má nálgast með þessum hlekkjum: ”Einföld uppskrift fyrir kynhlutlausa íslensku” og ”Kynhlutlaus íslenska Þriggja kynja og mannverumynda”. Þar er ekki verið að leitast eftir neinni einföldun málsins með t.d. fækkun persóna og kynja eða einfaldaðri sagnbeygíngu, heldur einúngis eftir að kynhlutleysa málið og gera það að máli allra kynja.]+ + + |
||
Málverk í einusinni
Einu sinni fyrir laungu síðan
Fyrir laungu síðan. Ég málaði oft, Á stundum málaði ég En ef ég málaði, Mér líkaði olíjuliti. Stundum var verkið gott, en stundum bara að skrapa, Ég málaði til dæmis Ég vandaði mig. Og þess vegna varð það ekki svo feitt, og ekki svo frítt. En ég málaði það af kærleiki, Ég málaði það í ástríki af einusinni koni mínu, fyrir laungu síðan.
En nú ver myndið mér horfið, Það ver þessvegna sem það ver svo lítið: eins og fíngurnögl, frímerki.
Og það ver ókeij. Enda konið sjálft mér alls fjarri, Og af börnum Og af öðru eiginkoni. Því þriðja í lífi mínu.
En það var gaman að fá að sjá það, Það ver bara að þakka fyrir endurfundið, Sum önnur veit ég verkin mín, Svo ver það líka með margt annað. Það sem ver bú,
|
||
![]() |
______________________________________________________________
Málfræðilega kynhlutlaust mál byggt á hvorugkyni